I have now been in Iceland for ten days. I have mostly “kept a low profile”, basically staying at home and not doing much, except writing a very long article that will appear in an Icelandic cultural magazine, Tímarit Máls og menningar.
I met a few members of the Volta group in a party yesterday at Björk’s place. And Ghostigital was there! Everybody seemed VERY relaxed.
I’m still a bit disoriented. Occasionally I wake up in the middle of the night, not knowing where I am. And I repeatedly dream that I’m somewhere on my journeys. But I don’t mind!

Entries (RSS)
August 5th, 2007 at 2:25 pm
A Ghostigital update. Thanks Jonas! I’ll read your article.
August 5th, 2007 at 5:38 pm
It’s in Icelandic! And Icelandic is about as rare as Enochian.
See http://en.wikipedia.org/wiki/Enochian
August 5th, 2007 at 7:27 pm
So what was the party for? Just a get-together with friends to have fun and relax? Hope you guys had fun!
August 5th, 2007 at 7:36 pm
celebrity problems ;-P
August 5th, 2007 at 8:24 pm
Thank you for mentioning Enochian! I had a nice conversation yesterday with Gabriel, changed also some words with Samael (whom I don’t fancy very much, btw.)
August 5th, 2007 at 11:21 pm
I hope you had fun at the party! I wish i could read your article but I don’t know Icelandic, i’ve been trying to learn it but its VERY difficult!
August 6th, 2007 at 6:56 pm
I’m going to ask you at the end of the tour what your favourite place was. Is there an Icelandic translator function on computers or do you have to have a program?
August 6th, 2007 at 10:12 pm
Wow sounds like that after tour stress and excitement that Björk talked about. I hope your having a good time and I’m glad your still having exciting dreams. Thanks for all the pics and stories thus far!
August 6th, 2007 at 10:59 pm
If there is an Icelandic translator function, I don’t use one.
As to my favorite place so far: I can’t name one! We have been to so many great, interesting places! But I do wish we had stayed longer in San Francisco. Vancouver was also great, and Chicago. And I especially loved Poland. Visiting Gdansk was amazing. And many other places as well.
I do look forward to South America!
August 7th, 2007 at 1:42 am
You can translate Icelandic text to English at http://www.translationbooth.com
August 10th, 2007 at 9:39 am
Also there are little gadgets called “Genius” Or at least that’s one company that makes seemingly the majority of these doohickies. Anyhow, they come in a variety of models, Usually having half a dozen languages or so which can be translated any which way. My girlfriend is Japanese, and actually during her last visit left the thing here. perhaps I should go and find it and see if hers has iselandic on it. Though i am pretty sure hers doesn’t. Most Japanese have little use for this language. Sad because I suspect iselandics and People from Nippon (Japan) have alot in common. Back to the point. These are great little gadgets, and because they are the size of a large wallet, and as thin as a calculator. It helped us alot early on in our relationship when her English was minimal. Ok I am rambling… I would suspect in some northern European countries they may have the “Genius” with Icelandic. If anyone finds one please let me know, as I would love to go to iseland one day and talk the talk while I get trashed in a locan pub. You can email me if you like Flyingoverthemoon@gmail.com They are pricey just so those poor folks like me know. About $400 USD
Keep it peaceful warrior like.
Mr. Todd